Damian Hugo von Virmont an den Hofkriegsrat, Pera, 25. Jänner 1720 Damian Hugo von Virmont to the Aulic War Council, Pera, January 25, 1720 Damian Hugo von Virmont Edition Lisa Brunner Manuela Mayer Datenmodellierung Stephan Kurz Austrian Academy of Sciences, Institute for Habsburg and Balkan Studies GAMS - Geisteswissenschaftliches Asset Management System Creative Commons BY 4.0 2021 Vienna o:vipa.l.hbg.17200125 Digitale Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500–1918 Digital Scholarly Edition of Habsburg-Ottoman Diplomatic Sources 1500–1918 Habsburg-Osmanlı Diplomasisi Kaynakları Dijital Edisyonu 1500–1918 Projektleitung Arno Strohmeyer ÖStA, HHStA Wien Staatenabteilungen, Türkei I Kt. 187-1, fol. 165r-175

Editionsregeln und Kodierungsrichtlinien

Damian Hugo von Virmont an den Hofkriegsrat, Pera, 25. Jänner 1720, bearb. von Manuela Mayer, Lisa Brunner, Datenmodellierung: Jakob Sonnberger, Stephan Kurz, in: Die Großbotschaften Damian Hugo von Virmonts und Ibrahim Pachas (1719/20), hg. von Arno Strohmeyer und Stephan Kurz (Digitale Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500-1918, hg. von Arno Strohmeyer, Projekt 1), Wien 2022.

Die Großbotschaften Damian Hugo von Virmonts und Ibrahim Paschas (1719/20) Briefe Online Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500-1918

Projektbeschreibung

Damian Hugo von Virmont Pera 25. Jänner 1720 Hofkriegsrat Wien Letzter Brief von Damian Hugo von Virmont an den Hofkriegsrat: 21. Jänner 1720 Nächster Brief von Damian Hugo von Virmont an den Hofkriegsrat: 29. Jänner 1720 excitement of the Russian ambassador because of Virmont's meeting with the Grand Vizier liberation of slaves negotiations concerning the border between Venice and the Ottoman Empire return journey of Virmont and Ibrahim Pascha exilation of Hungarian rebels detention of the patriarch of Constantinople Great Northern War illness of interpretor Forner Deutsch Jakob Sonnberger Edited teiHeader; added PID and contexts for test- ingest Jakob Sonnberger Added schema location
Nr. 30 d.do. Pera 25. Januarii 1720 sambt 2 beylagen. 25. Januarii 1720 Ex Turcicis fasc. 18. Nr. 30. Nr. 30. d.do. Pera 25. Januarii 1720 Hochlöblicher ksl. hof-kriegs-rath p. p.

Durchleuchtigster fürst, excellenzien und meine hochgeehrtiste herren. Nachdeme beygehende allergehorsambste relation an ihre ksl. und cathol. Mt. den 21. dises nebst dem gehorsambsten bericht an eüer durchleuchtigste excellenzien und meine hochgeehrtiste herren geschlossen gewesen, so hat jedoch die erwarttung der antwortt des sultans an die königin in Schweden und der commandementer vor den courrier biß heünt die völlige abferttigung des courriers Theodor aufgehalten. Wegen welches noch dises beyzuruckhen hette, das bey übergab der königin schreiben unter andern der gros-vezier mir auch gemeldet, es weren schon unterschidliche brief von ihnen nach Schweden durch den französischen bottschaffter geschickht worden, auf keinen aber noch antwortt gekomben. Worauf ich gesagt, daß sye versichert seyn können, derjenige, den sye mir geben, wohl und gewiß dahin einlangen würd.

Sonsten 141 27 22 158 14 73 77 74 54 32 127 kamme auch der 261 224 198 132 172 88 189 95 51 37 113 167 468 510 22 19 54 166 126 48 33 40 8 115 159 66 10 190 337 598 211 294 168 247 188 66 61 158 178 8 166 129 467 131 94 97 6 167 37 70 52 54 27 199 275 519 8 26 129 284 154 133 51 33 108 27 65 44 186 96 (189 66 154 33 ertzbischoff Galani zu mir und meldete, das ich die Moscoviter alhier durch die leichte unterredung mit dem gros vezier in grosses scompiglio (dises ware das aigentliche wort, mit dem er sich exprimirte) 179 32 154 56 70 197 295 126 468 597 14 19 133 169 8 77 151 471 143 66 10 129 73 32 122 115 52 9 124 6 166 151 122 6 166 167 61 113 40 37 32 versezet habe, und als ich umb die ursach fragte, sagte er mir , daß 164 10 159 185 32 123 21 97 39 8 77 75 296 530 37 115 159 21 37 10 153 70 74 66 10 51 443 517 48 163 26 127 210 95 153 56 97 190 66 61 74 477 518 130 130 26 53 164 10 39 95 10 32 6 131 8 5 10 97 188 sie vorgaben, ich hätte mich bemühet, die Türkhen dahin aufzuhezen, die waffen gegen sie zu ergreiffen , weillen nun 54 32 168 337 8 120 128 61 26 185 72 10 der moscovitische envoye den ain- und zwainzigsten 229 40 54 27 126 410 530 130 23 154 97 151 bey dem reis effendi gewesen , so mag etwan seyn, 48 33 143 66 154 32 198 164 77 74 130 130 97 189 8 7 26 158 60 97 10 70 17 133 129 153 124 73 33 daß diser sich gegen ihn in etwas heraus 39 130 329 97 51 380 40 61 32 74 432 61 26 167 130 29 70 16 33 154 70 gelassen, oder er sonsten gemuthmasset habe, daß ich 60 97 39 337 74 468 51 109 32 66 120 26 189 122 77 10 26 53 37 70 75 54 27 in moscovitisch- und nordischen sachen mit dem groß-vezier gesprochen und dahero 471 143 48 33 39 14 8 130 97 70 186 77 61 131 167 48 185 97 199 95 61 113 102 7 131 26 umb das aigentlichere davon zu erfahren , villeicht gar den 261 224 517 467 159 54 32 51 121 26 11 143 95 37 113 40 209 130 140 12 18 70 39 erzbischoff unter der hand zu mir ausgeschickt , welcher sonsten nichts 185 97 188 von über 130 28 97 6 169 54 32 75 314 8 97 143 60 26 40 415 537 225 359 53 185 97 190 14 26 54 131 26 127 49 113 175 84 172 145 166 166 26 167 143 95 481 97 51 130 50 8 6 70 74 121 134 169 22 60 106 189 14 97 70 47 32 70 75 17 131 14 19 171 167 48 133 40 8 115 358 580 30 132 158 gebung der königin in Schweden brief noch von anderen particulariteten zu wissen gezaigt hat. Meine antwort ware also, daß ich nicht wuste und mich sehr wundere, 479 75 54 32 39 37 8 120 129 10 97 185 72 61 188 164 77 51 25 13 66 154 113 40 467 131 94 97 6 52 14 20 34 32 37 131 597 warumb der moscovitische envoye sich ob diser unterredung allarmire . Man denckhte 229 128 298 74 313 168 289 51 358 33 126 210 66 10 168 bey ihro ksl. Mt. hof nichts auf die 337 8 120 129 122 77 61 97 198 48 294 189 187 20 40 23 88 130 32 51 38 10 74 61 32 51 17 7 106 70 75 21 160 7 178 97 143 485 211 61 33 39 17 133 189 345 229 128 54 26 275 158 21 145 7 131 70 75 154 72 10 40 48 33 39 185 97 190 38 54 113 209 69 131 8 28 26 6 151 54 33 39 13 124 73 97 114 23 60 144 120 26 127 108 97 6 131 33 598 95 229 178 147 97 44 40 54 32 74 109 32 66 120 97 159 121 97 54 19 167 130 48 77 70 600 485 159 moscovitische sachen, dahier vill weniger, wie er wahnet, befohlen worden. Alles, was man bey den gros vezier berihret seye, daß von widerausschreibung des braunschweigischen congress zu beylegung der nordischen händeln gedacht worden .

54 32 394 74 243 51 213 186 33 154 53 37 113 247 75 54 26 128 115 10 124 174 75 154 8 106 97 126 108 26 138 54 97 166 26 151 179 32 70 124 73 61 97 Der Pforten dolmetsch aber liesse mir durch den cheraki, seinen confidenten, vertrauen : es habe 54 32 167 337 8 120 128 61 26 185 72 10 53 162 26 188 185 97 196 54 32 493 594 der moscovitische envoyé schon von der zeit , alß er von 294 143 23 12 18 171 20 61 97 hier weg sollen , zu den 275 159 322 95 165 97 106 26 189 179 32 gros vezier kommen zu können 335 70 74 61 133 51 308 506 358 53 10 32 121 19 166 97 159 171 26 54 32 26 40 14 26 54 97 190 410 596 179 32 38 154 97 126 485 74 229 143 54 27 129 61 113 10 21 26 188 38 54 148 27 13 167 48 33 8 61 88 130 519 17 133 10 32 185 32 163 97 151 211 493 185 32 130 13 124 115 70 169 38 54 170 20 10 70 74 verlangt, es jedoch nicht erhalten, sondern an den reis effendi verwisen worden, bey den er eben widerumb dasjenige, waß er vorhin alzeit vorgebracht, widerhollet , daß 106 27 13 186 77 10 26 54 113 233 167 358 33 349 10 32 133 158 14 19 33 54 32 394 74 268 120 68 198 152 77 10 53 164 10 171 20 61 143 154 60 106 97 129 267 10 26 468 54 106 26 159 171 40 38 11 145 130 196 66 97 130 39 38 54 113 75 8 7 97 159 61 60 26 23 26 54 97 143 468 8 26 164 85 60 131 26 128 47 166 97 189 165 60 106 97 199 6 172 73 21 26 593 130 21 97 167 17 26 10 32 40 85 113 113 30 132 128 25 13 66 10 394 75 8 97 12 186 88 32 166 167 210 61 60 106 74 14 20 8 34 26 80 51 380 75 17 33 40 10 133 nemblichen der czaar nichts mehrers als der Pforten freündschafft suche, sie solle seinen feinden und denen, so widrige dinge wider ihn einwenden und insinuiren wolten, keinen glauben geben. Wan er nur wuste, ob die Pforten inclinirte, auf eine allianz oder was es 8 7 32 190 434 10 26 158 21 186 13 166 159 95 70 124 12 175 131 26 126 171 40 47 19 166 189 10 32 159 61 8 106 185 20 353 74 322 197 344 26 127 23 19 77 10 33 40 54 32 410 158 211 61 33 129 14 11 74 131 118 131 97 94 27 39 14 26 130 109 7 22 26 167 539 ihr sonsten beliebte zu tractiren, so wolte er eine vollmacht kommen machen, welches der reis effendi alles ad referendum angenohmen .

Der venetianische bottschaffter ist auf den 22. bey den gros-vezier gewesen, welcher sich gegen ihn eröffnet, daß sye endlichen die in contestation stehende gränitz-lineam einstehen wolten. Die Republique solle aber den thurn von Prologh zuruckh lassen, 249 127 210 74 10 8 88 130 52 23 8 33 40 48 133 75 442 66 120 143 472 537 95 269 10 26 167 130 132 19 178 70 74 176 26 166 168 482 97 188 damit auf einige weis daß türkische volckh zufrieden gestellet kunte werden . Und weillen der bottschaffter glaubt, daß 54 27 128 154 82 70 190 358 51 171 187 20 51 14 26 66 154 97 143 91 157 158 23 19 77 61 32 40 378 54 27 189 dem senat nicht so vill an disen posto, welcher ohne dem 162 97 39 209 154 113 52 54 32 74 186 106 14 188 23 131 167 130 178 130 97 151 154 72 97 126 246 14 19 33 40 170 5 166 169 61 113 66 154 145 66 63 10 131 26 64 61 97 151 482 97 190 210 66 154 52 23 8 133 197 164 77 74 229 178 130 26 167 329 26 schon ausser der linea wäre, gelegen sen dörffte, alß hoffe er, dise differenzien werden auf dise weiß sich beylegen lassen , und hatte mir wegen 22 8 106 32 75 60 97 66 154 32 40 122 115 10 26 143 357 74 298 52 313 74 226 129 95 130 70 124 130 106 97 199 25 5 8 87 61 26 189 468 467 146 95 97 6 51 10 60 26 188 108 27 24 186 22 97 70 74 14 13 130 178 6 70 510 40 meiner in disen sachen nach ihro ksl. Mt. befehl zugetragenen officien und unterstüzung ein compliment abgelegt .

Es ist ihm auch disesmahl von dem groß vezier zu hoffen gegeben worden, denen venetianischen hier gefangenen und zu dato noch unter caution der groß-brittannischen und holländischen bottschafftern angehaltenen edel-leüthen und officieren nächstens die gäntzliche freyheit zu ertheillen, und weckhzulassen. Damit ich übrigens alles das, 17 33 74 37 32 was mir 51 178 80 70 186 77 10 26 126 185 97 151 54 32 74 394 576 179 32 33 24 156 77 61 97 167 485 519 471 171 53 349 10 113 190 179 67 75 344 158 leztlichen von der Pforten versprochen worden, umb so mehrer vest mache . So habe begehrt, 48 33 40 164 61 39 14 73 115 168 48 133 154 19 21 129 14 26 8 7 131 97 188 205 167 69 131 8 21 26 74 46 7 166 26 143 471 48 33 198 10 33 14 13 77 39 61 32 229 196 298 159 313 598 289 158 54 12 172 145 131 167 daß sie auch dasselbe an ihren ambassadeur schreiben möchten, umb daß es auch er bey ihro ksl. Mt. hof declarire , welches sye auch 179 32 133 24 156 77 61 26 169 468 17 33 versprochen und was sye 130 69 145 21 26 151 296 97 189 8 26 185 32 106 27 13 186 77 74 160 19 130 97 54 26 159 21 132 153 26 168 171 20 61 97 40 48 33 51 164 10 66 61 143 302 97 198 229 39 109 187 188 geschriben hätten, in vornemblich folgenden bestehen sollen, das sie die insuln bey Novi so strittig, in der 21 104 5 61 26 153 8 70 75 14 19 133 beschaffenheit, alß sie ihnen nach den 242 10 32 39 269 10 26 129 14 13 130 11 131 70 166 26 190 38 54 148 27 13 95 10 132 19 178 26 198 482 97 168 590 Carlovizer friden abgetretten, widerumb zuestellen werden . Was die beederseytige abreys anbelangt, so hetten sye gedachten ihrem bottschaffter anbefohlen, weillen biß ende Martii aufzubrechen verlange, er auch mit seiner abreys auf selbe zeit sich in stand seze. Der gros-vezier 121 70 74 37 52 32 52 492 163 10 229 143 22 19 54 97 167 329 hat mir zwar anbey melden lassen , daß es hart wirdt seyn können, daß ich biß dahin werde weckh komben können. Er hätte den Ibrahim bassa nur darumb dise zeit praefixiret, umb daß er so vill mehrers zum aufbruch sich rüste. 8 77 40 295 127 10 33 74 38 61 167 8 7 131 151 14 32 70 7 190 8 67 39 273 51 10 8 26 53 108 27 24 186 22 26 70 75 14 26 130 109 7 22 97 Ich habe es, wie ihrer arth ist, für ein compliment angenohmen und darauf 131 24 186 87 32 70 replicirt , daß, nachdem ihre ksl. und cathol. Mt. mir allergnädigst befohlen, meine abreys wider vorzunehmen, 14 19 33 40 170 5 166 167 48 33 281 38 10 143 61 133 21 130 7 32 70 74 468 14 26 130 70 124 130 97 159 485 597 alß hoffe, daß gleich wie es begehret und angetragen worden , über die 493 158 358 75 210 130 121 19 166 26 128 30 32 54 600 74 zeit nocht aufgehalten wurdte .

Sye haben mir das commandement, welches sye wegen abnehmung und zuruckhziehung deren hungarischen rebellen, so gegen die gränizen sich befinden, 1. Die Beilage hat sich nicht erhalten. communicirt, so auch in originale hiebey lege. Weillen aber sich verschidene termini darinnen befunden, welche besonders wegen der titulatur incompetent seynd, und ich mich darüber beschwehret, alß haben sye mir ein anderes geschickht, so auch mit 2. Die Beilage hat sich nicht erhalten. dem translato gehorsambst und schuldigst beylege (welches der Nicola Theyls dollmetsch Gottschalckh übersezet, weillen der dollmetsch Forner mit dem podagra zu starckh behafftet) und mir dabey sagen lassen, das mich nicht darüber zu formalisiren hette, indeme dasjenige, was in andern mir mißfällig ware, nicht ex proposito geschehen, sondern sye ihren registren nachgegangen seyndt.

Es ist der in meinen vorigen erwehnte 90 12 181 32 75 160 26 154 81 52 209 54 32 167 475 196 14 26 153 156 158 130 322 510 doctor Fonseca auß der Wallachey anhero gekommen , 211 10 32 40 179 113 29 70 150 97 6 169 357 aller vermuthung nach mit zweiffels ohne 37 70 130 14 124 77 166 26 39 130 19 11 74 54 97 54 32 16 7 186 130 26 190 17 72 47 48 mitgebrachten geld den dermahligen waywoda (wegen den 102 67 40 66 61 283 10 188 48 164 130 151 24 156 187 26 80 128 37 33 179 32 6 88 10 44 70 189 8 67 198 468 164 77 75 21 18 172 130 70) 23 8 70 166 32 133 95 16 85 166 88 131 97 fast die ganze dasige provinz misvergnügt ist und sich beklaget) weithers zu manuteniren . Der 6 145 10 77 8 120 127 385 8 97 griechische patriarch ist in Constantinopl 8 67 159 60 26 168 130 118 26 6 85 33 143 130 47 32 5 61 97 198 485 74 345 51 36 32 54 70 74 8 7 27 129 70 153 60 20 33 39 10 8 106 26 51 337 8 120 97 168 130 88 73 27 468 179 32 132 26 11 85 133 518 70 153 8 20 33 ist in gefängnus geworffen worden, man biedet ihn theills einen moscovitischen genium und verständnus, theills übermässig in 154 60 106 27 129 14 27 13 134 143 179 32 73 10 13 166 168 10 71 181 32 164 25 106 26 190 210 seinen ambt verübte extorsionen auf , es kenn kan 213 128 154 72 97 75 48 33 40 10 133 aber seyn, daß es auch 250 40 130 120 153 53 249 380 darumb geschehe, damit, oder 10 32 74 487 39 106 73 61 32 51 108 26 138 113 16 175 25 26 128 380 8 10 106 32 167 171 53 130 32 97 75 14 26 er und wegen neuer confirmation oder jener, so gern an seinen 24 172 80 51 23 131 159 plaz wäre , einge mehrere 130 19 11 75 152 27 22 97 158 153 32 130 21 52 geld summen hergabe . Bey schlüessung dises kombt eben der gros-brittannische legations secretarius von seinem bottschaffter an mich geschickht, 23 19 77 10 32 74 37 113 40 122 130 97 190 329 70 52 38 61 167 61 32 75 281 66 154 26 127 14 21 97 11 welcher mir sagen lasset, wie er gleich disen abend vor den 275 74 130 322 517 gros vezier gekommen und dahero 15 70 166 197 25 13 51 22 8 106 143 10 71 55 66 175 25 26 167 210 121 19 166 97 40 22 77 166 batte, ob meine expedition aufhalten möchte , biß 10 32 66 10 154 8 106 189 37 70 14 12 165 97 468 48 33 151 17 133 169 8 26 66 154 32 467 131 94 26 6 51 185 32 123 26 130 97 189 37 70 21 145 77 166 97 190 176 26 166 er die seine mitabschicken und daß, was in diser unterredung vorgangen, mit berichten kunte . Alß ich ihm aber geantworttet, daß mit 14 13 118 32 175 147 26 6 159 130 130 abfertigung 26 23 32 70 175 130 97 40 244 33 51 358 74 335 10 113 14 26 132 153 97 246 171 gegenwärtigen courriers nicht länger anstehen dörffte, so hat er mir 8 97 126 152 12 87 26 41 181 229 130 13 124 115 70 74 48 133 10 32 210 51 48 33 357 70 148 12 18 186 77 132 197 38 54 32 336 468 74 154 19 21 32 52 91 166 26 80 143 130 118 32 186 77 61 52 14 13 154 153 26 75 154 8 106 198 185 32 132 19 182 26 130 97 51 130 70 121 97 40 468 14 97 130 70 124 130 97 in succincto beygebracht, daß er auf daß nachtrucklichste wider Moscau und selber potenz gefährliche absehen seine vorstellungen gethan und angetragen , daß 66 10 394 598 164 115 37 70 415 151 130 130 26 129 171 19 77 61 39 8 26 126 10 60 106 52 36 97 11 85 33 189 10 8 26 186 33 154 47 32 37 11 85 33 189 10 8 26 186 33 154 47 32 37 70 75 154 106 27 189 314 598 10 60 97 21 171 97 54 32 33 39 130 102 20 10 26 40 130 120 153 97 30 32 54 51 die Pforten sich mit Schweden gegen solche in eine bindnus einliesse, womit seinen könig ein besonders gefallen geschehen wurde . Der 275 519 295 8 7 26 48 124 73 9 74 130 62 124 6 70 52 38 10 23 8 70 298 313 517 48 229 75 37 70 61 26 95 130 153 97 143 130 48 77 70 190 gros vezier habe ihn darauf gefragt, wie weith ihre ksl. Mt. dabey mit einzugehen gedacht 154 72 26 126 22 77 166 26 40 48 124 210 54 113 205 75 130 14 97 70 47 32 70 166 134 51 48 33 298 313 74 164 115 8 97 171 187 20 197 66 61 399 33 53 24 156 187 26 64 10 97 14 26 130 153 70 167 164 77 66 154 32 40 41 156 26 51 14 26 106 27 21 97 75 8 26 seyn möchten. Darauf der ambasadeur geantworthet, daß ihre ksl. Mt. sich in so vill die reichs-provinzien angehet, sich diser cron annemben, in übrigen 213 51 10 60 106 127 14 13 171 97 54 32 186 77 10 198 208 104 68 aber eine absonderliche freündschafft auch 185 32 154 19 21 vor selbe hetten. Der 205 74 295 163 10 229 128 130 178 130 97 153 8 70 151 130 109 27 21 97 468 14 26 130 9 124 6 70 53 25 13 51 60 115 10 8 106 26 198 225 39 185 26 54 32 314 8 97 189 14 26 54 26 127 284 152 19 142 26 40 130 13 124 115 70 52 47 32 210 75 60 7 27 129 54 113 275 130 122 6 70 53 bottschaffter habe hiebey gelegenheit genomben und angefragt, ob ich einen brief von der königin an den gros-sultan gebracht, worauf ihm der gros vezier gesagt , daß er 185 26 74 37 32 40 10 8 106 97 21 322 510 von mir einen bekommen und 37 32 38 54 148 27 13 196 61 60 106 14 97 70 47 32 70 75 106 13 67 51 mir widerumb eine antworth nebst 54 32 108 65 14 39 95 130 132 20 70 74 38 32 11 70 51 482 97 151 der copia zuegestelt wirdt werden , auch 8 7 22 (23 8 20 61 26 ihme (weillen er zweiffels ohne 61 33 40 21 130 7 32 70 39 38 32 11 70 295 26) 10 60 106 197 48 185 97 167 179 32 33 24 156 77 61 97 39 485 74 159 es begehrt wirdt haben) eine davon versprochen worden .

Sonsten aber hette ihm mehrerdeüter 275 74 13 22 19 54 70 51 48 33 66 10 74 394 51 14 26 8 10 92 197 359 358 53 130 102 67 159 164 77 190 60 97 10 8 106 26 317 508 10 60 97 95 329 26 gros vezier gemeldet, daß die Pforten anjezo noch nicht gefasst, sich in einen krieg einzulassen , obschon dieselbe 487 69 178 77 166 32 189 121 19 177 26 6 127 54 131 97 40 448 wegen schlechter haltung deren tractaten , an denen 60 27 22 32 40 10 70 17 133 95 39 468 14 13 130 154 80 70 74 482 immer etwas zu und abgesezt und solche nieh so verlässlich, 14 19 33 75 37 70 14 26 54 131 26 126 357 15 32 131 97 190 154 72 26 11 70 51 123 113 358 159 37 70 336 143 95 269 10 97 95 154 72 10 26 580 73 32 122 77 295 128 als mit anderen nachbarn seynt, gar nicht mit Moscau zufrieden zu seyn ursach habe . Er werde 213 167 54 26 189 337 8 120 97 159 294 14 26 23 154 97 54 26 aber den moscovitischen hier anweesenden 74 61 26 185 72 10 39 95 164 77 52 148 5 10 97 143 329 97 198 468 8 7 22 127 10 8 26 33 468 48 133 14 97 54 131 151 185 32 121 19 166 26 167 envoyé zu sich ruffen lassen und ihme eines und daß andere vorhalten , auch 14 19 171 159 95 131 54 97 158 48 33 also zu reden, daß er darüber vermuthen wirdt müessen, 17 26 40 164 77 168 54 32 233 199 37 70 415 591 358 179 32 281 61 167 468 171 26 132 97 39 21 119 27 21 28 66 61 394 507 38 54 113 54 97 154 19 21 26 159 95 27 188 260 168 69 131 8 70 166 97 246 wan sich der czaar mit Schweden nicht vergleiche, und sonsten bequembe, die Pforten wider derselben zum ernst schreiten dörffte .

Ybrigens hette 61 32 275 128 162 26 40 48 133 169 130 153 145 130 74 185 97 190 54 32 314 60 97 189 225 143 54 27 284 152 19 142 26 129 131 118 145 131 70 468 38 32 11 70 er gros vezier schon daß gehörige von der königin brief dem gros-sultan referiret und wirdt auch 54 27 154 19 21 97 189 23 8 70 153 32 33 198 185 32 230 26 167 demselben weithers vorbringen , daß der 314 158 185 97 284 13 145 70 142 26 88 10 97 197 164 77 51 281 102 20 33 40 74 könig von Gros-Brittanien sich gleichfahls 415 167 14 26 106 27 21 519 Schweden annembe . Ich hoffe diser tagen 14 73 77 51 247 14 97 11 131 97 158 81 82 19 169 48 33 130 38 33 154 159 17 133 40 14 8 130 26 70 186 115 75 229 66 154 32 51 467 131 94 26 6 129 49 133 164 32 70 189 154 72 10 167 auch durch anderen canal das gewisse, was aigentlich bey diser unterredung passirt seye , wie nicht weniger, 17 33 40 37 70 151 54 27 189 264 66 120 97 188 205 53 23 19 77 61 32 143 38 10 39 8 115 168 162 26 128 467 198 54 32 159 121 26 11 75 10 113 102 7 131 97 197 14 73 77 74 106 115 132 97 190 95 54 26 129 275 143 322 74 38 32 11 70 53 was mit dem französischen botschaffter, welcher, wie ich schonunter der hand erfahren, auch nächsten zu den gros vezier khommen wirdt und zweiffels ohne 60 97 51 66 154 26 128 122 77 61 26 158 37 70 74 8 7 27 197 130 33 24 156 115 61 97 159 38 113 11 70 75 482 97 196 54 33 154 26 70 121 19 21 26 128 185 32 322 169 246 51 95 74 10 113 102 7 131 97 527 468 22 60 106 26 128 130 170 32 122 27 13 67 40 468 74 69 73 19 66 44 132 26 198 in disen sachen mit ihm gesprochen wirdt werden, dessenthalben vorkommen dörffte zu erfahren und meinen gehorsambst- und schuldigsten 21 145 77 70 197 106 115 132 26 133 127 38 54 148 27 13 40 14 35 95 178 130 97 39 51 bericht nächstens widerumb abzulegen . Womit mich gehorsambst empfehlend, schuldigst ersterbe.

Euer durchleuchtigste excellenzien und meiner hochgeehrtisten herren gehorsambst und dienstschuldigster dienerDamian Hugo graff von Virmonten
Pera bey Constantinopl
den 25. Januarii 1720
Accusirt Wienn den 12. Martii 1720.