Befehlsschreiben des Sultans an den Kommandanten von Khotyn
Wesir Abdi Pascha, um gemäß den Bedingungen des kaiserlichen Vertragsschreibens
(ahidname) die Freilassung einer von einem Janitscharen gefangengehaltenen ungarischen Adligen sicherzustellen; Istanbul, 21. März – 30. März
1720
Edition
Yasir Yılmaz, Merve Kurkutlu
Translation
Yasir Yılmaz
Datenmodellierung
Stephan Kurz
Projektleitung
Arno Strohmeyer
Lizenz
Keywords
Austrian ambassador, Nemçe elçisi, Damian Hugo von Virmont, release of a Hungarian noblewoman according to the conditions of the imperial letter of agreement (ahidname), Asitane-i saadet (Istanbul), Nissa, Niš, Khotyn, Hotin, Holy Roman emperor, Vizier Abdi Pasha, captive, prisoner of war, esir, noblewoman, ahidname
Zitierhinweis
Befehlsschreiben des Sultans an den Kommandanten von Khotyn Wesir Abdi Pascha,
um gemäß den Bedingungen des kaiserlichen Vertragsschreibens (ahidname) die
Freilassung einer ungarischen Adligen sicherzustellen, die im Besitz eines
Janitscharen gefunden wurde; Istanbul, 21. März – 30. März 1720; bearb. von
Yasir Yılmaz und Merve Kurkutlu, Datenmodellierung: Jakob Sonnberger, Stephan
Kurz, in: Die Großbotschaften Damian Hugo von Virmonts und Ibrahim Pachas
(1719/20), hg. von Arno Strohmeyer und Stephan Kurz (Digitale Edition von
Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500-1918, hg. von Arno
Strohmeyer, Projekt 1), Wien 2022.
Online unter: https://gams.uni-graz.at/o:vipa.ded.osm.17200321-17200330.2
Permalink/Handle:
Online unter: https://gams.uni-graz.at/o:vipa.ded.osm.17200321-17200330.2
Permalink/Handle: