Befehlsschreiben des Sultans an den Woiwoden von Galata über
die Ernennung eines neuen Dolmetschers (Dragoman) für die österreichische
Botschaft, der mit dem neuen Botschafter zusammenarbeiten wird, und um
sicherzustellen, dass sich niemand in seine Angelegenheiten einmischt; Istanbul,
21. Februar – 1. März 1720
Edition
Yasir Yılmaz, Merve Kurkutlu
Translation
Yasir Yılmaz
Datenmodellierung
Stephan Kurz
Projektleitung
Arno Strohmeyer
Lizenz
Keywords
Austrian ambassador, Nemçe elçisi, Damian Hugo von Virmont, Decree to the Voivode of Galata that the newly appointed dragoman of the Austrian embassy should be the sole authority on interpretership for the Austrian affairs, imperial charter, nīşān-ı hümāyūn, berat, dragoman, tercüman, Galata, Galata Voyvodası, Voivode of Galata, ahidname
Zitierhinweis
Befehlsschreiben des Sultans an den Woiwoden von Galata über die Ernennung eines
neuen Dolmetschers (Dragoman) für die österreichische Botschaft, der mit dem
neuen Botschafter zusammenarbeiten wird, und um sicherzustellen, dass sich
niemand in seine Angelegenheiten einmischt; Istanbul, 21. Februar – 1. März
1720; bearb. von Yasir Yılmaz und Merve Kurkutlu, Datenmodellierung: Jakob
Sonnberger, Stephan Kurz, in: Die Großbotschaften Damian Hugo von Virmonts und
Ibrahim Pachas (1719/20), hg. von Arno Strohmeyer und Stephan Kurz (Digitale
Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500-1918, hg. von
Arno Strohmeyer, Projekt 1), Wien 2022.
Online unter: https://gams.uni-graz.at/o:vipa.ded.osm.17200221-17200301.5
Permalink/Handle:
Online unter: https://gams.uni-graz.at/o:vipa.ded.osm.17200221-17200301.5
Permalink/Handle: