Befehlsschreiben des Sultans an den Woiwoden von Galata über die Ernennung eines neuen Dolmetschers (Dragoman) für die österreichische Botschaft, der mit dem neuen Botschafter zusammenarbeiten wird, und um sicherzustellen, dass sich niemand in seine Angelegenheiten einmischt; Istanbul, 21. Februar – 1. März 1720

Edition
Yasir Yılmaz, Merve Kurkutlu
Translation
Yasir Yılmaz
Datenmodellierung
Stephan Kurz
Projektleitung
Arno Strohmeyer
Keywords
Austrian ambassador, Nemçe elçisi, Damian Hugo von Virmont, Decree to the Voivode of Galata that the newly appointed dragoman of the Austrian embassy should be the sole authority on interpretership for the Austrian affairs, imperial charter, nīşān-ı hümāyūn, berat, dragoman, tercüman, Galata, Galata Voyvodası, Voivode of Galata, ahidname
Zitierhinweis
Befehlsschreiben des Sultans an den Woiwoden von Galata über die Ernennung eines neuen Dolmetschers (Dragoman) für die österreichische Botschaft, der mit dem neuen Botschafter zusammenarbeiten wird, und um sicherzustellen, dass sich niemand in seine Angelegenheiten einmischt; Istanbul, 21. Februar – 1. März 1720; bearb. von Yasir Yılmaz und Merve Kurkutlu, Datenmodellierung: Jakob Sonnberger, Stephan Kurz, in: Die Großbotschaften Damian Hugo von Virmonts und Ibrahim Pachas (1719/20), hg. von Arno Strohmeyer und Stephan Kurz (Digitale Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500-1918, hg. von Arno Strohmeyer, Projekt 1), Wien 2022.
Online unter: https://gams.uni-graz.at/o:vipa.ded.osm.17200221-17200301.5
Permalink/Handle: