Abschrift des sultanischen Dekrets (nīşān-ı
hümāyūn/berat) (erste Version); Istanbul, 12. Januar – 21. Januar 1720
Edition
Yasir Yılmaz, Merve Kurkutlu
Translation
Yasir Yılmaz
Datenmodellierung
Stephan Kurz
Projektleitung
Arno Strohmeyer
Lizenz
Abstract
Copy of the sultan’s imperial charter (nīşān-ı
hümāyūn/berat) about the protection of Catholic
priests and the free practice of their rituals at the Church of the Holy
Sepulchre in Jerusalem (first version)
Keywords
ahidnâme, berat, Catholics, Greek Orthodox Church, imperial edict, merchants, protection, trade
Zitierhinweis
Abschrift des Sultans Dekret (nīşān-ı
hümāyūn/berat) über den Schutz katholischer
Priester und die freie Ausübung ihrer Rituale in der Grabeskirche in Jerusalem;
Istanbul, 12. Januar – 21. Januar 1720; bearb. von Yasir Yılmaz und Merve
Kurkutlu, Datenmodellierung: Jakob Sonnberger, Stephan Kurz, in: Die
Großbotschaften Damian Hugo von Virmonts und Ibrahim Pachas (1719/20), hg. von
Arno Strohmeyer und Stephan Kurz (Digitale Edition von Quellen zur
habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500-1918, hg. von Arno Strohmeyer, Projekt
1), Wien 2022.
Online unter: https://gams.uni-graz.at/o:vipa.ded.osm.17200112-17200121.2
Permalink/Handle: hdl:11471/1020.30.164
Online unter: https://gams.uni-graz.at/o:vipa.ded.osm.17200112-17200121.2
Permalink/Handle: hdl:11471/1020.30.164