Befehlsschreiben des Sultans an den Richter von Chios, um sicherzustellen, dass Vincenzo Moroni volle Autorität in Übersetzungsangelegenheiten auf der Insel hat, und um Einmischungen durch andere zu verhindern; Istanbul, 14. Dezember – 23. Dezember 1719

Edition
Yasir Yılmaz, Merve Kurkutlu
Translation
Yasir Yılmaz
Datenmodellierung
Stephan Kurz
Projektleitung
Arno Strohmeyer
Keywords
Austrian ambassador, Nemçe elçisi, Damian Hugo von Virmont, Decree to the judge of Chios (Sakız) that the dragoman Vincenzo Moroni should be the sole authority on interpretership for the Austrian affairs on the island of Chios, nīşān-ı hümāyūn, berat, dragoman, tercüman, Chios, Sakız, ahidname
Zitierhinweis
Befehlsschreiben des Sultans an den Richter von Chios, um sicherzustellen, dass Vincenzo Moroni volle Autorität in Übersetzungsangelegenheiten auf der Insel hat und um Eingriffe durch andere zu verhindern; Istanbul, 14. Dezember – 23. Dezember 1719, bearb. von Yasir Yılmaz und Merve Kurkutlu, Datenmodellierung: Jakob Sonnberger, Stephan Kurz, in: Die Großbotschaften Damian Hugo von Virmonts und Ibrahim Pachas (1719/20), hg. von Arno Strohmeyer und Stephan Kurz (Digitale Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500-1918, hg. von Arno Strohmeyer, Projekt 1), Wien 2022.
Online unter: https://gams.uni-graz.at/o:vipa.ded.osm.17191214-17191223.2
Permalink/Handle: